Webcomics


Wir lieben Webcomics. Es gibt viele die wir tagtäglich lesen, aber es gibt derzeit auch fünf an der Zahl die wir selbst betreiben. Die Banner führen direkt auf die entsprechenden Seiten mit den Webcomics.

 

Unter der Marke lyberspace (die Webseite ist noch im Aufbau) veröffentlichen wir deutsche Original-Webcomics und Übersetzungen aus dem Englischen.

Hier findet ihr die Links zu all diesen Webcomics mit einer kurzen Beschreibung.

Der Tod und das Mädchen · Webcomic Der Tod und das Mädchen ist ja ursprünglich als Webcomic entstanden. Die Fortsetzung nach den bereits veröffentlichten Bänden ist daher auch wieder im Internet zu finden. Nina Ruzickas großartige Website ist die Heimat nicht nur von Tod und Mädchen · Erster Teil sondern auch vom neuen Zweiten Teil. Der zweite Teil hat den Vorteil, dass wir nun schon wissen, dass wir ihn drucken wollen, deshalb zeichnet Nina diesen zweiten Teil mit einem wesentlich dynamischeren Bildaufbau. In der Online-Fassung ist das nur Ansatzweise zu sehen, zum einen wegen des Mediums Internet und zum anderen wollen wir ja dem geschätzten Leser einen Anreiz zum Kauf der neuen T&M-Alben bieten.

Wir werden immer wieder gefragt, wann es denn soweit sein wird, dass man auch den zweiten Teil in gedruckter Form kaufen kann. Da muss ich allerdings immer auf unbestimmte Zeit vertrösten. Die Geschichte des zweiten Teils ist zwar bereits recht weit fortgeschritten, allerdings wird es sicher noch bis zu zwei Jahre dauern bis sie komplett zu Ende gezeichnet ist. Und wir machen uns aus unterschiedlichen Gründen erst nach Abschluss der Geschichte an den Druck.


Der Abscheuliche Charles Christopher · Webcomic Unser zweites Kind ist die Übersetzung des Abscheulichen Charles Christopher. Dieser im Original The Abominable Charles Christopher betitelte Webcomic von Karl Kerschl einem Kanadier mit deutschen Wurzeln der als professioneller Comiczeichner schon an Superman und Spiderman gezeichnet hat, ist uns ein besonderes Anliegen. Der Comic ist so toll gezeichnet, dass einem beim Ansehen fast die Luft wegbleibt. Karl veröffentlicht das Original auf der kanadischen Webcomicplattform Transmission-X-Comics. Der Comic war bereits zweimal als bester digitaler Webcomic beim jährlich in San Diego zur Comic-Con vergebenen Eisner Award nominiert. Der Comic erscheint immer Mittwochs neu.


Sin Titulo · Webcomic Ebenso bei TX-Comics erscheint unsere zweite Webcomic-Übersetzung Sin Titulo von Cameron Stewart. Ein sehr dunkler Mystery-Comic der bereits mehrfach mit Preisen bedacht wurde. Unter anderem mit dem Eisner Award als bester digitaler Comic im Jahr 2010 und dem kanadischen Shuster Award im Jahr 2009. Cameron Stewart arbeitet für alle großen Comic-Verlage in Amerika, 2009/2010 war er unter anderem der Zeichner der Batman und Robin Serie bei DC Comics und gemeinsam mit Karl Kerschl arbeitete er zuletzt für UBI-Soft an einer Comic-Adaptierung des Spieleklassikers Assassin's Creed. Der Comic erscheint einmal wöchentlich jeweils am Montag.


Kukuburi · Webcomic Dritter im Bunde unserer übersetzten Webcomics und ebenso bei TX-Comics erschienen ist Kukuburi von Ramón Pérez. Ein sehr lieblich gezeichneter Comic, der sich jedoch im Laufe der Geschichte zu einem einzigen Albtraum für die Protagonistin Nadia entwickelt. Im Gegensatz zu den anderen Comics erscheint Kukuburi zweimal wöchentlich. Und zwar Dienstags und Donnerstags.


Utan und Artik · Webcomic Ganz neu im Bunde ist unser zweiter deutscher Originalcomic Utan & Artik. Gezeichnet vom Hamburger Le Pro ganz im Stile des Klassikers Calvin & Hobbes. Der Comic erscheint jeweils Freitags neu. Seit Februar 2011 auch in englischer Sprache. Das erste Buch zu Utan und Artik gibt es auch bereits gedruckt bei uns im Shop und im Comicfachhandel zu kaufen.